Mon blog

Kabuse-cha

Hier, je suis allée acheter des feuilles de “Kabuse-cha (かぶせ茶、かぶせちゃ) au magasin qui est géré par les exploitants des champs de thé 🍵 🌱

Le Kabuse-cha est un genre de thé vert de haute qualité.
On le cultive de façon un peu spécifique, car environ deux semaine avant de récolter les feuilles de thé, on couvre les champs avec une toile noire.

Son nom “Kabuse” (かぶせ) vient un verbe “Kabuseru”(被せる、かぶせる).
Cela signifie “couvrir” et “cha” signifie “thé” .

La ville de Yokkaichi dans la préfecture de Mie où je vis est la première productrice de Kabuse-cha du Japon.

Actuellement, on peut voir des champs de thé couleur noire dans le quartier de Suizawa à Yokkaichi.

Ce matin, j’ai préparé le Kabuse-cha avec un service à thé de la céramique de Banko, l’une des spécialités de ma ville.
🇯🇵昨日、茶農家さんが経営しているお店にかぶせ茶を買いに行ってきました🍵🌱 かぶせ茶とは上質な緑茶の一つです。
(玉露に近い感じです)。
これは少し特殊な方法で栽培されます。
というのも、収穫の約2週間前に茶畑に黒いシートを被せるためです。
そのため、このお茶の名前は「被せる」から来ています。

三重県四日市市は、日本でかぶせ茶を最も多く生産している市です。
現在、市内の水沢(すいざわ)地区では、黒色の茶畑が見られます。

そして、今朝、萬古焼(ばんこやき)の茶器でかぶせ茶を淹れてみました🍵


 

#japon #japonais #hôtel #airbnb #chambre d’hôte #prix hotel au japon #hotel japonais en france #nagoya hôtel #tokyo #osaka #kyoto #nara #nagoya #mie #ryokan #thé #thé japonais #thé vert 

Catégorie

Archive

informations

Photo intérieure

Yokkaichi guest house

Nakagawara, ville de Yokkaichi, préfecture de Mie 510-100

  • Enquête par e-mail
  • instagram
  • airbnb
Haut de page