Jardin à la chinoise à Gifu
🇫🇷Le jardin de Nichu-yûkô-teien (日中友好庭園、にっちゅうゆうこうていえん) , situé près du château de Gifu.
C’est un jardin à la chinoise, car il a été créé en commémoration du dixième anniversaire
des villes jumelées Gifu et Kôshu (杭州、こうしゅう) en Chine.
En français, Kôshu est Hangzhou.
La pièce d’eau représente le lac de l’Ouest à Hangzhou.
À propos, au Japon, les villes jumelées se disent “Shimai-toshi”.
Littéralement, Shimai (姉妹、しまい) signifie sœurs et toshi (都市、とし) signifie ville.
Pourtant, entre les villes du Japon et de la Chine, on utilise l’expression “Yûkô-toshi”
(友好都市、ゆうこうとし) au lieu de “Shimai-toshi” .
“Yûkô” signifie “amitié” .
C’est parce qu’en Chine, on dit que les gens respectent leurs aînés et le mot “Shimai” (soeurs) leur fait penser à un rang.
La Chine est-elle la sœur aînée ou la sœur cadette ?
On dit que cette pensée vient du confucianisme.
#japon #japonais #hôtel #airbnb #ryokan #chambre d’hôte #prix hotel au japon #hotel japonais en france #nagoya hôtel #tokyo #osaka #kyoto #nara #nagoya #gifu #traditionnel #culture japonaise
Derniers articles
Catégorie
- Mon blog (76)
Archive
informations
Yokkaichi guest house
Nakagawara, ville de Yokkaichi, préfecture de Mie 510-100